オーストラリア:無事帰国

オーストラリアでの海外交流プログラムを終え、本日生徒たちは無事に帰国しました。それぞれにとって多くの学びがあったに違いありません。

現地でのプログラムは終えましたが、まだ生徒たちがすべき課題は残っています。9月にはお世話になったオーストラリアの生徒たちが来ます。また10月には今回のプログラムの報告書を完成させます。せっかくの学びや経験を自分だけのもので終わらせず、周りにいる家族やクラスメイト、今後このプログラムに参加する後輩たちへ伝えていってほしいと思います。

オーストラリア:パース空港

全てのプログラムを終えました。生徒たちは空港で各自食事をとり、チェックインまでの時間を自由に過ごしています。

あとは無事に帰るだけです。

オーストラリア:最終日

オーストラリアで過ごす最後の日です。

今日は朝パース造幣局に行きました。その後カバシャムワイルドフラワーパークに移動しました。さまざまなオーストラリアの動物と触れ合えるこの動物園で一番興奮したのが、コアラが登場した時です。可愛らしい顔にふわふわの毛。一人ずつ写真を撮らせてもらいました。

またカンガルーにやウォンバットと触れ合ったり、写真を撮ったりしながら過ごしています。

オーストラリア:パース観光

今日は7時半に学校に集合をしました。ホストファミリーとのお別れの時間です。みんな名残惜しそうに、最後までホストファミリーと過ごす時間を楽しんでいました。

LWLCを出発したのち、フリーマントルに移動し、マーケットを散策、そして刑務所見学をしました。この刑務所は今はもう使われておらず、世界遺産として多くの観光客が訪れる場所となっています。

その後、西オーストラリア大学、州議事堂を見学しました。州議事堂内は撮影禁止のため写真はありませんが、法律等が作られ、審議されている場所に座らせてもらいました。とても貴重な体験です。

次にキングスパークに移動しました。あいにくの天気で、長居できなかったのが残念ですが、パースの景色を一望でき、生徒たちは感動した様子でした。

明日は動物園に行きます。明日も雨予報ですが、オーストラリア最終日をみんなで楽しみます。

オーストラリア:フェアウェルパーティ

昨日は18時よりホストファミリーや関わってくださった先生たちとお別れパーティーを行いました。

オーストラリアでの生活をまとめてくださったスライドショーを見たり、家族対抗でゲームをしたり、緑台の生徒たちが学校紹介をしたり、また空手や少林寺拳法、詩吟を披露したりしました。そして、ずっと準備してきた踊りと歌のパフォーマンスは、すべての人への感謝が伝わるとても気持ちのこもったものでした。

最後の緑台を代表してのスピーチは、どれほど温かく、素晴らしいホストファミリーに囲まれて1週間を過ごしたのかがよく伝わるものでした。

とても短い時間でしたが、生徒たちは多くの人と出会い、多くの新たな経験をしました。その機会を作ってくださったLWLCの先生方や生徒たち、ホストファミリーに感謝の気持ちでいっぱいです。また精一杯こちらでの生活を楽しみ学ぼうとした生徒たちもとてもよく頑張りました!

オーストラリア:5日目(1日)感想

LWLSでの授業が残り1日となった水曜日(8月1日)の生徒の感想を日誌よりいくつかご紹介します。

I jumped on the trampoline with my host family. I enjoyed it. I’m still feeling like my body is floating now. Then, we went to the restaurant. I ate a steak. I could communicate with the Clerk. I was very glad. 

Today I went to a big shopping mall after school. My host father bought me Lamington. I was very happy. I ate it after dinner. It was delicious.

 

フェアウェルパーティのスピーチを書くとなると今までの思い出が蘇り、涙が出そうになりました。明日が最後の登校日。悔いなく終われるように努力します。また僕がパーティーのフィナーレを飾るスピーチを任されていることを忘れないようにします。

1日に2回も照り焼きチキンを食べるとは思わなかった。照り焼きチキンはTeriyaki Chickenでそのままで面白かった。ホストマザーがFarewell Partyにカレーを作ってくれると言っていた。楽しみ。

今日、ホストファミリーとショッピングに行った時、お店が大体5時ぐらいでガラガラだった。買い物をした後、駐車場に戻ろうとすると、ほどんどのお店が閉まっていたり、シャッターを閉め始めていた。なんて労働者に優しい国なんだろうと思った。

 

私のホストファミリーはおもしろいことがあると大声で笑ってくれるし、すごく楽しませてくれる。あと一日と考えるととても悲しい。

 

昼休みにバスケに参加して、とても楽しかったです。

昼休みに体育館でバスケをした。たくさんの日本人とオーストラリア人とバスケをしてとても楽しかった。

腹痛の原因は乳製品か水なのでそこらへんは気をつけたいです。これからは何もかもに「最後の」がついてくるので1つ1つのことを楽しみたいです。

オーストラリア: LWLC最終日

LWLCでの授業最終日です。

午前中、GroupBはドラマと数学の授業を受けました。ドラマはみんなで体を動かしました。数学は高校1年生の授業に参加し、すでに学習した範囲でしたが、英語での理解はとても難しそうでした。

また今日は中学生に向けてダンスパフォーマンスを行いました。当初、中学生へのパフォーマンスは予定になかったのですが、小学生と高校生に向けたものが好評で、急遽行うことになりました。3回目ということもあり、今までで一番落ち着いていて、一番よいパフォーマンスでした。

その後、全員で英語の授業に戻り、ホストファミリーへの手紙をみんなで書きました。約1週間お世話になったホストファミリーへの想いが溢れ、とても長い手紙を書いた生徒もいました。

授業は午前で終わりで、これからお別れパーティーのMCやパフォーマンスの練習を行います。

オーストラリア:LWLC5日目

LWLC5日目が終了しました。

今日は英語の授業を受けたのち、日本文化の授業をYear2の子供たちに行いました。GroupBは前回時間が足りず、準備してきた全ての活動を行うことが出来ませんでした。今回はその反省を生かし、時間を縮めたり、活動の順番を変えるなどして全ての活動を子供たちに紹介することが出来ました。だるまさんがころんだ、侍ハット作り、手裏剣でのゲーム、あやとりを行いました。GroupAも上手く時間を使って、全ての活動を子供たちと一緒に楽しむことが出来ました。紙飛行機飛ばし、福笑い、とんとん相撲を行いました。

そしてお昼は日本食Dayということで、事前に注文していた日本の照り焼き弁当をみんなで食べました。写真になるのは照り焼きチキン寿司です。日本では見ませんが、味や使っているお米は日本に近く、久々の日本食を噛みしめました。

午後はArtの授業でした。オーストラリアの民芸品であるブーメランのペイントを行いました。まず紙に下書きをし、その後実際にブーメランにペイントを行いました。それぞれの個性が出ていて、どれもとても上手に出来ました。

LWLCでの授業は残り1日です。

オーストラリア:LWLC4日目(31日)感想

火曜日(31日)の生徒の感想を日誌より紹介します。

I did dancing and singing at school. My Australian friends said to me ‘very good’. I was happy. And I play basketball in lunch time. It was fun. After school, we went shopping.

It was cold and windy today. In the morning, I played with a dog my host family have. He is good and active boy. I took some his pictures. He likes a mouse doll. I knew many Australian slang. I want to know if and other countries slang. And then, I found many birds os animals and plants live in Australia. There is diversity in Australia. We did Time Bomb and Buzz. 

Today I went to a friend’s birthday party. The food was very delicious. I talked about Japan and talked about what our classes were like. It was a lot fo fun. 

Today was a lot of fun because senior school students came to talk to us at the time of recess. We talked about our favourite music. And I went to the sea after the school. It was very beautiful. 

Today, I went to Mizuki’s host family house. Because Mizuki’s host sister is birthday. And I played razer game. It was very fun and I was hot and tired. I ate a lot of food in birthday party. Cake was too sweet for me. 

Today, we have chemistry class. It was so different . The students talked to me about chemistry. I could understand it a little. 

Before school, we played aero bikes. It was hard. After school, I went shopping to take Aussies sushi. It was the same to Japanese one. After that,  we watched the sunset. After dinner we watched LA LA LAND. It was difficult to understand what they were talking. 

I watched a movie ALIEL2. I watched this in English without subtitles. And I ate rice yesterday. I love it. 

もうすぐでホストファミリーや現地の友達とお別れだと思うと寂しい。残りの滞在期間で友達を増やしたい。

今晩はレストランに連れて行ってもらいました。ホストファミリーが米と醤油を食べていて分けてもらったのですが、日本の物と全然違っていました。醤油を米にかけて食べていたのは不思議でしたが、これが文化の違いなんだなと思います。

夕食の時にGreenTeaを飲みました。ティーカップだったので、違和感がありましたが久々に飲んだお茶は美味しかったです。夕食後、買い物に行きました。今日もいっぱいお菓子を買っていました。私は明日のRessece用にキットカット買ってもらいました。明日はYear2の授業なので頑張ります。

オーストラリア:LWLC3日目(30日)感想

月曜日(30日)の生徒たちの感想を日誌よりいくつか紹介します。

I taught Japanese games to Year4. It was very difficult but I enjoyed it. After school, I went to my host mother’s workplace. Her job is child care. After that, I played Wii with my host family. It was a fun day. 

Today, we went to Bowling Centre. We got 98 scores on the game. It was very good and I enjoyed. Tomorrow’s night, we will have quiz games in our house. So tonight, I made some questions about Japan. 

 

Today I showed Soran, Neighbour Totoro and Dancing Hero. I was nervous before the show. But when we started the show, I was so excited. In the woodwork class, I made cutting board. I engraved an alligator and my name. One of the Australian students helped me to make the cutting board. He talked slowly to me. He was so kind. 

After school, I played with my host sister and her friend. They asked me to teach them how to dance soran bushi. So we danced it together ( I didn’t know how to teach it in English.) 

It was glad to have a student who knows Totoro for the first lesson and I enjoyed it very much. At home, I was glad that my host sister danced Soran bushi and sang Totoro.

英語でどうやって親子丼をつくのかを伝えるのがとても難しくて、どうやったらうまく伝わるのか難しかった。日本語ですごい言いたいことがあるのに英語で表せないのがすごくもどかしい。

だんだんこちらの生活に慣れてきました。21;00を過ぎると睡魔がおそい、胃袋が大きくなりました。オーストラリアで見る全ての光景が新鮮で毎日が楽しいです。

今日はwoodwork、日本文化紹介、出し物と色々と忙しかったがとても充実した1日だった。トトロ後も「who am I?」と言ったら答えてくれて、とても良かったです。帰ってきてからサッカーとラグビーをしに公園へ行きました。その後ホストブラザーのジムへ迎えにいったのだが、迎えだけのつもりがなぜか僕もボクシングをやることになった。でもなんとかついていけたので良かったです。夜はみんなでジェンガをした後とってもとーってもたくさん話が出来て英語も通じていたのでとてもうれしかったし自信になった。

 

いつも通り学校はすごくたのしかったです。帰ってからオーストラリアのビーチに行きました。すごくきれいで、ちょうど夕日が沈むところでした。夏にまたきたいです。帰って、今までで一番ホストファミリーとよくしゃべりました。だんだんオーストラリアに、ホストファミリーの家に慣れてきて今日は色々お手伝いをしました。