2月19日(月)、3月4日(月)1-6 LAC特別講座 Subtitle Translation Workshop ~字幕をつけよう~

学校生活

 神戸女学院文学部英文学科准教授の中村昌弘先生による特別講座がありました。ショートフィルムの字幕を1グループ5人で分担してまず英語を日本語に訳し、それを字幕用に決められた文字数するというワークショップでした。長い文を短くする中で、意味を変えずに伝えたいことをすべて伝えるにはどうしたらいいか、難しかったですが、工夫して考えていました。
 2回目は、グループで考えた字幕を先生が実際のショートフィルムに張り付けてくださり、それを全員で鑑賞しました。各グループごとに違いがあり、学ぶことが多いワークショップでした。

     

タイトルとURLをコピーしました