日別アーカイブ: 2020年8月3日

演劇科3年生 メイク講習会

7月28日(火)

講師として19回生の小島響子さんをお迎えし、卒業公演に向けて舞台メイクの仕方について学びました。新型コロナウイルス感染症予防のためのメイク道具の扱い方の注意事項を含め、メイクの基礎や表情の出し方の指導を受けました。今回はコロナ感染症拡大予防対策としてマスクやマウスシールドを着用した状態での演技のため、口紅の使い方などを教えていただきました。その後、目のメイクに悪戦苦闘しながら自分たちで実習し、それぞれの衣裳に着替えそれに合ったメイクの仕方のアドバイスを受けました。

 

  

終業式・離任式

7月31日(金)

令和2年度第1学期の終業式を放送で行いました。3密を避けるために、全学年教室で校長先生のお話を聞きました。校長先生のお話の後は、生徒指導部長から、夏季休業中の生活についての講話がありました。

1年間お世話になったALTのNina先生がアメリカへ帰国されることになりました。各学年の集会の前に離任式を行い、校長先生からNina先生へ感謝状が送られました。生徒を代表して3年生の中野真緒さんがサプライズでお礼を伝えた時は、Nina先生もとても喜んでくださいました。下記はNina先生受け取った感謝状と生徒の皆さんへ送った謝辞の一部です。

My time here in Japan has come to an end and I will be going back to America. It has been a very memorable year. Right now, I have mixed feelings. I am excited to see my family and friends again. But at the same time, I am so sad to leave you all. Please continue your hard efforts in studying English. I believe that someday, English can open the door to a world of possibilities and add more color in your life. [You will have more job opportunities, be able to travel to different parts of the world and talk with people from different cultures and background. The world is a much bigger place than you think. There are some many things that you cannot discover by staying in the same place.] I truly enjoyed teaching in your classes, and I feel incredibly lucky to have you all as my students. My true passion has always been in science, so I will be going back to my job in research and development. However, my experience here in Japan and my time with you all have taught me many important lessons that I will continue to carry with me in the future.
Good luck on your studies. Stay curious. Find what you love to do. I am excited to see what kind of adults you will become and what kind of future you will help create. I wish you all good health and happiness. Thank you.